Chiquita, chiquilla, chiquitilla… afinal, qual é o jeito certo de fazer o diminutivo em espanhol?
Diminutivo é um tema engraçado no Espanhol, porque a gente tem a mania de pensar que TUDO no espanhol é diminutivo, neh? Acho engraçado aqueles memes do PERRITO CANSADITO, sabe?
Não é beem assim que rola no Espanhol, apesar de em alguns países sim ter um costume de usar diminutivo.
Aliás, vou compartilhar uma história que eu vi no youtube, uma moça MEXICANA se eu não me engano contando do mico que ela pagou conversando com os amigos em casa, aí o namorado dela chegou e ela avisou “ah, comprei umas camisinhas pra você, está no quarto” – e todo mundo: “oooii??”hehhe
Justamente porque ela tinha o costume de colocar tudo no diminutivo no espanhol, e acabou fazendo o mesmo no português.. mas deu meio errado, neh?kkk
Mas enfim… quem lembra de CHIQUITITAS? Mesmo assistindo tudo em português, a gente entendeu que diminutivo no espanhol a gente faz com -ITO/ -ITA, neh?
chiquitito, chiquitita, chiquito, chiquita
E sim, CHIQUITA é o diminutivo de CHICA e CHIQUITITA é maaais diminutivo ainda, entendeu? Você só vai usar se quiser diminuir muito mesmo, ou ser bem fofinho.
Mas você já ouviu a versão CHIQUILLO? Ou então ao invés de PERRITO, você já ouviu PERRICO?
Estas outras formas do diminutivo também são utilizadas e estão super corretas!
No espanhol em geral a gente tem 3 SUFIXOS de diminutivo (sufixo é aquela parte final que a gente acrescenta em uma palavra):
>>ITO(a), ICO(a) ou ILLO(a): palavras terminadas em A, O e consoantes (exceto N e R)
GATO, gatito / gatico / gatillo (menos utilizado) – chiquillo
GATA, gatita / gatica / gatilla (menos utilizado) – chiquilla
>>CITO(a): palavras terminadas em E, N e R
CAFÉ, cafecito
MUJER, mujercita
LEÓN, leoncito
TREN, trencito
>>ECITO(a): palavras monosilábicas (mas pode usar a opção anterior)
PIE, piecesito
FLOR, florecita
TREN, trenecito
>>ÍN:
CHICO/CHICA: chiquitín
Mas talvez você me diga que já ouviu palavras sendo usadas com outros sufixos do que eu acabei de comentar – MAMACITA, por exemplo – Sim, é verdade. São palavras muito coloquiais e o seu uso também varia dependendo da região, então não tem tanto um padrão assim.
Bom, eu sugiro que você esteja atento a tudo o que ouve e lê, e aprenda a ver os usos. Tem palavras específicas por exemplo que é mais comum usar o diminutivo com ICO ou ILLO, então varia muito.
Espero que tenham gostado do post de hoje, e se você quer saber mais desse assunto, assista nosso vídeo que está no Youtube, tenho certeza que você vai gostar muito.